Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A fourth study was conducted with 2,4-dichlorophenoxyacetic acid (2,4-D) in response to a regulatory request for reproduction and developmental neurotoxicity data.
Mr. Benedict says the state didn't realize what it was giving up and that lawyers for the tribe were surprised that Connecticut agreed to the regulatory request so easily.
Following a regulatory request regarding the tocilizumab development programme, immunogenicity testing was introduced to ACT-RAY while the study was ongoing.
The attack rate assumption was adjusted in Season 2 to 1.6% based on the regulatory request to adopt VMCCI as the primary endpoint, and the sample size correspondingly increased.
Similar(56)
ZyLAB closely works with corporations, law firms and governmental agencies to deal with regulatory requests, high frequency eDiscovery, M&A, contract discovery and review, FOIA and Public Records Requests, investigations and audits.
The settlement requires A.I.G. to cooperate on all examinations and regulatory requests.
It may simply be floating the option of departure to improve its negotiating position with the Trump administration over various regulatory requests.
Identify and respond promptly and completely as issues and regulatory requests for additional information arise, whether before or as part of the application process.
In this way, the eBTB could be used as an alternative method to animal reprotoxicity studies, and would be of high interest in the scope of regulatory requests for chemical risk assessment.
Large companies have to spend more than $40m a year each on keeping documents merely to respond to potential regulatory requests, concludes a working paper based on a survey of 128 companies by William Hubbard at the University of Chicago Law School.
Anyone that has experienced Discovery first-hand can attest to the nightmares that poorly managed email caused when dealing with litigation or regulatory requests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com