Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Using the fluctuating component of the system payload (the wind power is treated as a negative load) as a regulatory criterion to determine the allowable wind power value for the whole network can fully exploit the wind power potential accepted by the grid, and effectively improve the safety of the wind power integration into the grid.
The regulatory criterion is twofold: linguistic, cross-cultural adaptation and psychometric documentation.
An alternative regulatory criterion is the 'mean loss of life expectancy' for cancers and non-cancer diseases.
The TOST procedure assesses if the difference between the (logarithmic) averages satisfies the regulatory criterion for bioequivalence (Eqs. 1, 2).
Similar(56)
Barclays has been placed in the dock of public opinion over its decision to withdraw banking services from UK money transfer systems that fail to meet the regulatory criteria, with potentially devastating consequences for vulnerable communities in Somalia.
So, how to square this commitment to exploring new models of banking with the poor, with its decision to stop facilitating money transfers from the UK to those that fail to meet the regulatory criteria in Somalia?
In 1966 he helped create the Model Cities program, President Lyndon B. Johnson's effort to direct federal urban renewal money to specific neighborhoods in cities willing to abide by numerous regulatory criteria.
Contractor's ability to meet regulatory criteria and corresponding costs are still to be analyzed.
It would likely be more transparent to users than mechanisms that allocate permits based on complex regulatory criteria, though it would require more ongoing management.
This work presents how the system can be designed by using a systems engineering approach under the given regulatory criteria.
Efficiency achievement as well as compliance with legal and regulatory criteria, such as cost recovery and non-discrimination, is analyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com