Your English writing platform
Discover Ludwig"regulative power" is correct and usable in written English.
It is typically used in discussions about law, government, or bureaucracy, and generally means the authority of a ruling power to impose regulations and restrictions on others. For example, "the government has the regulative power to impose tax laws on citizens".
Exact(2)
Indeed, the expanding regulative power of the administrative state would make it more likely that the influences on the law were now those of popular sovereignty and social justice, rather than the more nefarious influences of the past.
To be more specific, when advertising serves as an essential regulative power of a market-oriented media structure, an increasing number of editors concentrate on the informational and entertainment needs of affluent urban consumers advertisers' most wanted audience.
Similar(58)
As Fischer has it, an agent with regulative control can, so to speak, regulate between different alternatives.
Compatibilists defending a Garden of Forking Paths model of regulative control must show what is wrong with this powerful argument.
In addition Cla017080 may regulate isoprenoid accumulation in an ethylene independent way by controlling other regulative factors.
The results clearly indicate that the future political regulative frameworks should consider the choice of renewable energy source since this strongly affects the economical output from the RET power plants.
From the 1880s a mounting sense of the limits of the liberal, regulative state became apparent.
"Power is power".
Furthermore, in certain, tightly defined, scenarios, these efforts can provide a regulative corrective to the problems of small-state, neoliberal government and stave off the wholesale colonisation of higher education a little longer.
Put in terms of guidance and regulative control, only blameworthy conduct requires regulative control.
However, regulative pressure from public authorities had no impact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com