Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
According to the HFEA's regulations, my younger child shouldn't have been born at all, simply on the grounds of her parents' ages.
Massive government regulations my nose!
Some enlisted guy came up to him and raged at him for wearing his uniform against regulations; my father-in-law, almost 80 years old, stood there with a guy screaming at him.
Similar(57)
There is no selling proposition within the regulations in my opinion.
We were keeping the drone within our line of sight, as per Civil Aviation Authority CAAA) regulations, and my co-flyer Adam Fish responded: "Sorry but we can.
"There were too many regulations in my old school," he said.
"It's the first time with the new regulations and my stand-out performance was the way Tredders [Tredwell] bowled today, he's been fantastic all tour he just gets on with his job and it's great to have such strength in depth in that department".
For my sculpture She Changes in Porto, Portugal, I was originally prohibited from going over the street due to regulations, but my vision for the work required it to "float" above the roundabout.
My grasp of the process grew scarcely more thorough in that time, as I partook in literally hundreds of phone exchanges, email threads and letter chains, each based on a slightly different understanding of the rules and regulations surrounding my request.
Here's the thrust of the new regulations (in my own words), "If you'd like to consider contraception an abortion method and refuse to take part, please do, but also feel free to object to contraception, or any other health care service, for any reason you can dream up.
aKey informants were asked to rate their level of agreement with the following statement: "The WHO's Global Code of Practice on the International Recruitment of Health Personnel has had a meaningful impact on health workforce recruitment, practices, policies, or regulations in my country".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com