Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"There are a number of regulations and guides regarding retailers' price practices, but none regulating the content of the product.
The government originally began regulating the content of broadcasts when the networks were the only game in town, watched in huge numbers by Americans in the days before cable television and the Internet.
Regulating the content of, and access to, these sites is as difficult as it is for the rest of the Internet.Pharmaceutical companies, especially those with blockbuster drugs in the making, are particularly keen on a change in the rules.
These efforts have been fueled by renewed concerns about childhood obesity, as well as growing state and federal legislation regulating the content of food and beverages sold in school.
Although the First Amendment precludes the FCC from directly regulating the content of programming, Minow's language in this speech was powerful and aggressive with regard to the broadcasting industry.
Rusbridger also said that, after the phone-hacking scandal which exposed the widespread fear of the "untouchable" News International, Parliament should spend as much time thinking about issues of market dominance as they currently do about regulating the content of newspapers.
Similar(50)
Electrochemical tests show that different electrochemical performances can be obtained by regulating the contents of each phase (LiVP2O7, Li3V2(Por)3, or LiVPO4F).
However, it is not successful to control the number of graphene layers accurately by regulating the contents of implantation carbon atoms.
By regulating the contents of Pt and Ni in the catalyst, both the composition and the structure affected the electrochemical catalytic characteristics of the Pt-Ni/C catalysts.
Could the government regulate the content of a book?
The bill would also ban candy-flavored cigarettes and give the F.D.A. authority to regulate the content of tobacco products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com