Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Regulating quality standards for "untraceable goods" benefits consumers and producers alike.
To establish a mechanism for ensuring and regulating quality of pre-service midwifery education in Afghanistan during a period of intense expansion.
It is a different government regulating quality than when you are producing in the U.S. and it was your government, the U.S. government, regulating it.
Our results demonstrate how TAp63α is inhibited by complex domain-domain interactions that provide the basis for regulating quality control in oocytes.
Compared with other regulating modes, the combined regulating mode of keeping the fluidizing air rate constant and regulating the supplying air rate can make the loop seal obtain better regulating quality, and offer more reliable guarantee for steady operation of the CFB boiler as well.
Similar(55)
They regulated quality but prevented poor consumers from buying goods cheaply.
Recent efforts to promote and regulate quality project delivery in HDD projects are outlined.
Full-scale legalisation, with the state intervening chiefly to regulate quality and provide education on the risks of drug use and care for those who have problems with the drugs they use, should now shape the agenda of drug law reform.
In recent months, the Care Quality Commission, which now regulates quality in the NHS after taking on responsibility for it from the Healthcare Commission in 2009, has come under criticism from the House of Commons health committee for losing sight of what it should be doing.
"Let's hope that the average effectiveness of charters improves, and government devises a better way to regulate quality.
Conversely, polyadenylation of RNA in various eubacteria can promote degradation and regulate quality control of more stable tRNA or rRNA (9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com