Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Ledley King, as is regularly the case, was resting his bad knee with a view to playing in the Premier League on Sunday but the central defence still did not look as if it had got used to operating without him.
Perhaps the topic infested the discourse - but the verbiage back and forwards did seem rather longer than is regularly the case, like a weary lecturer diluting a pint of material to fill a quart pot.
This is regularly the case, especially as even when cases are reported to police, only 8percentt of recorded harassment is registered as a crime, according to a report by the GLA.
This is regularly the case in regions above 45° latitude., In these countries UVB irradiation is only available in very small amount or even totally missing in wintertime.
Similar(52)
That has not regularly been the case since Memorial Day.
Mr. Clinton also regularly makes the case for Mr. Gore's election, often going at Gov. George W. Bush of Texas more aggressively than the vice president himself.
Aided by an energetic and talented staff led by Kirk O'Donnell, and with the clever work of a bright and resourceful young spinmeister, Chris Matthews, O'Neill became an effective media presence, regularly making the case against the president directly to the public.
The Spaniard said it was fine when his squad had three clear days in between matches but difficult when there were only two, as has regularly been the case.
Mr. Dyer, who has been consulted regularly on the case, said "I can tell you, there is a lot more we know now about that group and the crime because of a lot of work by a lot of people and these new methods".
To address these methodological concerns, the observer (MG) regularly asked the case managers how they experienced various situations.
Also, you should regularly open the case unplug all the cords and carefully take your computer system outside use a can of compressed air or an air compressor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com