Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This unit regularly shares information with networks of experts outside the organization.
This unit regularly shares information with networks of experts within the organization.
Notes taken by a trader at a meeting organised by the Bank of England in April 2012 suggest the traders had told the bank that they regularly shared information on forex positions.
In an interview at the company's New York offices, Howard Stringer, below, Sony's chief executive, argued that Sony had responded to the attack in a timely manner, and said that as executives learned about the extent of the attack, they regularly shared information with customers.
The NYPD maintains that it does not usually coordinate with ICE, but it does appear to regularly share information with ICE that facilities federal enforcement actions.
Regularly share information about your own financial situation.
In both business and nonprofit areas, neglecting to clearly and regularly share information internally can lead to significant damage to an organization.
Communicate to your employees regularly by sharing information about the company's vision and future.
Pioneering research carried out in Cardiff tested the idea of regularly sharing collated information about the type and location of attacks, with all confidential patient information removed.
The successful applicant also should be "visible and accessible" and communicate regularly with all groups "both by sharing information and genuinely seeking input before decisions are made" while demonstrating "a high level of emotional intelligence by gaining trust and engendering respect through collaborative interactions" with everyone.
Among those measures is a European proposal to set up so-called colleges of supervisors, which would meet regularly to share information about global banks with operations in many countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com