Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Bookshops are regularly replenished with tomes about world futures... as if climate scientists do not exist.
The work also encompassed ideas about renewal (resurrection even), since the depleted candy stock was regularly replenished.
The regularly replenished beds held, on my visit, a variety of tall, purple-veined gas plants; irises in blue, purple and yellow; white peonies; yellow foxglove; and hosta.
Yet the bookshops are regularly replenished with tomes about world futures from our leading intellectuals of left and right in which the ecological crisis is barely mentioned.
But if eggs are regularly replenished, why should the egg of a woman in her 40's be so much less reliable than the sperm of a man who is her age or even older?
"Records showed that the bonded store was regularly replenished, and empty beer, wine and spirit bottles and cartons found on board after the accident indicated significant levels of alcohol consumption by the crew".
Similar(42)
Each sells for $2, with the gallery regularly replenishing the supply.
Users of certain medications who need to purchase the same prescription each month can turn to online drugstores to regularly replenish their supply, in a way automating the process.
"Going forward, it's critical that Congress overcome obstruction to this program and regularly replenish the number of visas available to avoid future brinkmanship," Shaheen said.
They expressed concerns over the quality of services provided by CMs due to the fact that the government or NGOs have not been able to regularly replenish CMs initial birth kits and medical supplies.
This month the city insisted that it would build seawalls and regularly replenish beaches before it would ever consider drafting plans to relocate the city's opulent seaside housing stock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com