Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Do recordings of regular string quartets become electronic music when a D.J. fuses them in a turntable collage?
But if that case was an extreme example of medical neglect, there have been a regular string of problems at prisons large and small.
The stampede, which occurred during the peak of the annual hajj pilgrimage, is just the latest in a regular string of such events at the site — but it's the deadliest one in 25 years.
Perhaps the equivalent in music would be a regular string quartet in which the themes and harmonies were highly irregular, but then we would have to count Schoenberg a Surrealist, which does not seem very helpful, either to Schoenberg or to Surrealism.
The band started as a regular string quartet, before adding electronic beats over their classical strains.
While the government led by Syrian President Bashar al Assad hasn't been in a particular state of conflict with Turkey over the last few years, there has been a regular string of border skirmishes, punctuated with the occasional downing of a jet or helicopter.
Similar(52)
Also, JPype returns unicode strings from the CDK and these need to be converted to regular strings (otherwise problems arise if they are passed to an OpenBabel method expecting a std::string).
For future work, we intend on devising an algorithm to compute a most compact representation of all maximal repetitions in weighted strings similar to the one for regular strings [ 2].
First step is to push three regular strings and one "Shamas" string through a corner of the garment.
In this paper, we present the design, implementation and evaluation of a regular expression string matching processing unit (SMPU).
The vocals and "message" songs make Solon Kono a rich and attractive album, but the main attraction is always Tounkara's melodic virtuosity on a regular six-string guitar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com