Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "regular results" is correct and commonly used in written English.
It typically refers to outcomes or findings that occur consistently or follow a predictable pattern. You can use it in a variety of contexts, such as discussing a scientific experiment or analyzing data. Example: The study showed regular results in terms of the correlation between exercise and improved cognitive function.
Exact(15)
In fact, SiteAdvisor found, sponsored results on average contain two to four times the number of malicious sites as do regular results.
Mr. Singhal says he tested QDF for a simple application: deciding whether to include a few news headlines among regular results when people do searches for topics with high QDF scores.
Google, for example, will look for content and services from AOL to include in a feature it calls One Box, which puts very specific links and content above regular results for certain search topics, an executive involved in the negotiations said.
With the wait from the time that early-decision results are announced in mid-December until regular results are announced in April, deferred high school seniors are stressed-out have-nots among the relaxed and relieved haves, especially with up to half of freshman classes at some universities filled early.
And regular results.
Mayer said that it will be integrated into regular results.
Similar(45)
But the regular result of the largely subjective evaluations since then has been: no improvement needed.
Again, you'll be able to +1 any Google ad you see in results just as if it were a regular result.
The more of those that Google can show in regular search results, the better those overall results and the more related ads it can run alongside them.
This data can then be folded back into regular search results, even if the top result isn't a Tweet.
You normally wouldn't think about sharing regular search results other than as a link, but realtime results operate under a different dynamic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com