Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At regular irradiation time intervals, the dispersion was sampled and centrifuged to separate the residue.
At regular irradiation time intervals, a series of samples are taken out and centrifuged to remove the suspended ZnO-NPs analyzedyzed by a UV Vis spectrophotometer to obtain the absorbance of the RhB solutions.
Similar(52)
After that, an aliquot of 4 to 5 mL were pipetted out from each solution after regular pattern of irradiation and centrifuged, and the absorbance of the transparent solution at a wavelength maximum of 483.0 nm was measured by using a spectrophotometer (Labomed, Inc).
At regular time interval of irradiation, 3 mL aliquots were withdrawn, and then centrifuged to remove essentially all the catalyst.
The samples (8 mL) were collected before and at regular intervals during the irradiation, and the analysis were done after removal of photocatalyst using centrifugation.
The parameter such as the vacuum, He pressure, γ field and neutron flux was observed at regular time intervals during irradiation.
Turbidity readings at OD600 on a Cary UV/vis spectrometer were taken at regular time points during irradiation.
Irradiated males obtained copulation with females as rapidly as regular males suggesting that irradiation did not affect their attractiveness to females.
Since it is difficult to achieve perfect elimination of chromosome fragments of egg nucleus in androgenetic induction by the regular method of egg irradiation with UV [ 4], temperature shock of eggs shortly after fertilization may provide a new, easy and simple method to induce androgenesis in fish species and presumably in other vertebrate species.
REX Global Entertainment's business interests include cruise ships, casinos, property, and even gamma ray irradiation services.
Others questioned whether irradiation was even needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com