Exact(1)
The Football Association is satisfied with Manaus' much-maligned surface and now the team spirit and confidence that has been nurtured, not to mention spoken about at regular intervals, will be put to the only examination that counts - by results.
Similar(59)
How a completely excitatory network can exhibit the oscillations observed here, including the regular bursting and inter-burst intervals, will be an interesting subject for further functional analysis.
The messages are sent out at regular intervals, who will be informed that you are in a dangerous situation, and where you are located.
Participants will be asked to download the data from the study pump and CGM device at regular intervals and will be allowed to drive while using study devices and adhering to usual precautions and country specific rules and regulations.
Regular monitoring will be performed.
At regular intervals the image intensifier will be rotated into the lateral planes and then back to the AP plane.
Where public safety nets are either underdeveloped or non-existent, these informal systems of support are analogous to insurance policies in the West citizens pay into them at regular intervals, knowing that they will be covered in the event they ever need to withdraw (Shipton 2007; Smith 2004).
When we have different types of inputs we consider each one separately, so even if inputs of one type arrive at regular intervals in time, the phase will be shifted between consecutive times by inputs of other types.
As the RC group will attend the clinician-initiated outpatient clinic at regular intervals; service availability upon request will be measured for the DA group only.
From this starting point, you will need to mark regular intervals across the blind - these will be the positions of the dowels.
It is not even "the best of the Tate". It will be subject at regular intervals to change and restatement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com