Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We assumed that the intention of a message may vary depending of the sender (user, regular developer, project maintainer, or team member).
Google, Microsoft and Apple host regular developer events in San Francisco as well, though Microsoft's Build event has taken place in other locales.
Similar(58)
We could distinguish among people who replied to regular developers or newcomers in the mailing list, and whether developers would participate in familiar subjects or in broader discussions.
Well, while Facebook has a vibrant regular developers Garage event, it doesn't have any significant engineer presence – yet.
Teplow added that the new API could also help Rebel reach a new audience — not just large enterprises, but also "regular developers at a smaller company".
Facebook has just started sending out invitations to f8, its semi-regular developer conference during which it typically rolls out its most important features.
Developers can also use it to update, start, stop and debug system-level apps using the regular Firefox developer tools to modify the HTML, CSS on the fly and to debug JavaScript code using the standard Firefox debugger.
A regular app developer might never have to tap into Game Center, Sprite Kit or OpenGL ES technologies, where a game developer is steeped in those frameworks.
Both regular app developers, as well as game developers were included.
(Note that I'm not mentioning Apple's own 100 test device allotment for regular iOS developers because such a number for any sort of actual testing is absurdly low. And worse, those 100 devices are set in stone for a year — even if you delete them from your account).
An active key is required for most regular activities a developer performs in Debian - Most notably, for uploading packages and for voting in general resolutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com