Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "regular college" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a traditional, four-year college or university where students attend classes on a regular schedule and earn a bachelor's degree. Example: She decided to attend a regular college instead of an online program, as she wanted the full college experience of living on campus and attending classes in person.
Exact(45)
"They looked like regular college kids," he said.
The regular College Program is four years long.
Take regular college classes with leading Cornell faculty.
To the Editor: The trouble with a regular college education is that it costs too much.
"They don't live the regular college life," said Daniel Feigin, a codirector of the camp.
Though she enjoyed many of her classes, especially English and history, Ms. Logan still never got her "regular college experience".
Similar(15)
This is the biggest teaching that any regular, college-going Indian guy can learn from Americans.
Those students can enter college, but must take remedial classes before they can take regular college-level classes that will count toward a degree.
(2) The vertical stratification of higher education institutions, i.e., the postsecondary education sector's segmentation into "junior" and "regular" colleges, is relevant, where a smaller STEM advantage over non-STEM fields is detected among junior college graduates after accounting for potential cohort variation.
The coursework is as challenging as that offered by regular colleges, and if you're working and have a family to support as well, online education becomes a very stressful task.
Technical education is typically offered in post-high-school curricula that are two years in length, are not designed to lead to a bachelor's degree, and are offered in a wide variety of institutions, such as technical institutes, junior colleges, vocational schools, and regular colleges and universities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com