Your English writing platform
Discover Ludwig"regular and frequent" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to refer to things that are done regularly and on a frequent basis. For example, "I exercise with regular and frequent workouts to stay in shape."
Exact(60)
It has had regular and frequent changes in procurement strategy.
Waves, though not constant or entirely predictable, are at least regular and frequent.
Such technology allows for regular and frequent outpatient rod distractions without the need for additional surgery.
Washington's habit of calling regular and frequent cabinet meetings began a tradition that has been followed by every succeeding president.
Each patient has the right to regular physical exercise and to be outdoors at regular and frequent intervals.
Where water is available, drinking is regular and frequent; the animals also may dig for water in dry riverbeds.
Leading CPGs must invest in regular and frequent upskilling initiatives, delivered in formats that are in line with the increasing demands on employees' time.
A PV-battery backup system is installed in order to replace the grid during regular and frequent energy blackout periods that occur in various developing countries.
For the most recent test failure, we will isolate the cause (or causes) of the failure, fix it and continue with regular and frequent flight testing.
Jack Martin, a Northrop Grumman spokesman, said in an e-mail message that the company was closely cooperating with the government to ensure the release of the three Americans and "remained in regular and frequent contact with the hostages' families".
The trips to Los Angeles for drugs became regular and frequent, sometimes made by Edmond but more often made by couriers who delivered "several million dollars in cash," according to the affidavit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com