Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Now Dallas's already thin offensive line must regroup around a new middle man.
He lapses into a confounded silence and we regroup around the subject of whether having idols is desirable or necessary when planning for the future.
Courtney Lawes and Chris Robshaw were in positions where they could have broken out and gone to deck or had a go themselves, but they were patient and let the forwards regroup around them, which set up the first try.
The alternative is to break up the eurozone, preferably by arranging for Germany and its "hard currency" satellites to leave, regroup around a reincarnated D-mark and let it appreciate against the euro.
I didn't even bother with my favorite: a genuinely shocking shirt that read "Mercenaries Never Die They Just Go To Hell To Regroup" around an illustration of a face with half of its flesh torn off to reveal the skull ($58).
It did badly in Congress, too: a few races are stuck in legal limbo (see article), but both the party and its coalition partners lost seats in both houses.Unless Mr Serra pulls off an extraordinary coup on October 31st, his party will have to regroup around the states in which it is still strong, and find a new flag-bearer.
Similar(48)
As a result, the police cleared the steps and the square, yet the crowd regrouped around 12 45AM.
The soldiers regrouped around the corner, but to no avail.
It settles into silence and then regroups around a single chord, before rising again to full strength for several more verses.
The Flyers regrouped around goaltender Michael Leighton — who had replaced the injured Brian Boucher in a Game 5 victory — and dominated the final two periods.
Rick Collette, the museum's board president, insisted that officials were merely regrouping around the institution, which was founded 28 years ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com