Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By Russell Platt August 12, 2008 I'm glad that Justin Davidson (writing in Alex Ross's blog) liked the new Philip Glass album "Songs and Poems for Cello"; I regretfully left it out of my Classical Notes review of new cello recordings, "Cello Love," which is in this week's issue.
Similar(59)
The announcement was made by the show's publicists, who said only that Mr. Strathairn "had to regretfully leave the production prior to rehearsals beginning".
Expecting futures in the private commercial sector, thésards regretfully leave the thesis behind.
Regretfully we left Tholing and wandered back to the hotel, past the watermelon seller and the dusty shops to our hotel and dinner.
The AP quoted her as saying regretfully, "I left the impression that the truth is not important".
Pigeon peas and sambar must be left, regretfully, for another occasion.
Regretfully you're leaving, You're done overachieving, We're waving goodbye to you!
Finally the Queen regretfully prepared to leave, declaring, "I'd love to stay and dance all night!" John and Josephine Louis followed Elizabeth II and Prince Philip as they made for the exit, while Nancy Reagan ducked into a phone booth to call her husband at the White House and give him a full report on the evening.
On the ninth day they had left their Balgy, regretfully, and had walked eastwards to Tralee, twenty miles in that one day, on that warm day, and with heavy packs: and this journey and its physical exhaustion had drawn them the closest they were ever to be, for its length.
Presenter Roger Moore was left clutching the best actor prize as Sacheen Littlefeather explained Brando "regretfully cannot accept this very generous award" due to "the treatment of American Indians today by the film industry and on television and in movie reruns".
Regretfully, I had to leave the Tempest Freerunning Academy in Chatsworth, California.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com