Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Inquiries prior to registration need to be processed faster.
Similar(59)
Poll workers should get some training; machines should meet certain standards; and registration needs to enter the digital age.
At issue are more than a thousand so-called provisional ballots, the paper ballots filled out by voters who are allowed to vote but whose registration needs to be verified later.
In the private sector, Scotland's unique approach to comprehensive landlord registration needs to deliver on its promises to weed out the worst operators, while ensuring that tenants are treated as empowered consumers to drive up standards and increasing competition.
JAMES Montier of GMO is the latest to leap to the defence of the cyclically-adjusted (or Shiller) price-earnings ratio, in a paper on the fund management firm's website (registration needed).
The FT has a nice piece (registration needed) on the hot tech stocks of today and the valuation methods used to justify their prices.This blogger's reaction is nostalgia; as a dotcom cynic, I recall writing an FT article on the potential justification for the valuation of Freeserve near the peak of the bubble.
Rigid or non-rigid image registration needs to be applied to enable reuse of baseline VOI on response scans.
The iPad app, on the other hand, can work as a standalone experience, no web registration needed.
Image registration, and more generally scene registration, needs to be solved in mobile robotics for a number of tasks including localization, mapping, object recognition, visual odometry and loop-closure.
For solving this problem, firstly, the fluency conditions of data flow for selected configurations of the track for data registration needs were formulated.
Norwich even had to technically sign him as a player, since his registration needed to be transferred to the Football Association from its Scottish counterpart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com