Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"registration certificate" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a document that confirms the registration of something, such as a vehicle, property, or business. Example: I need to renew my car's registration certificate before it expires next month.
Exact(58)
The guard sneered at my car registration certificate and snickered at my library card.
Ayinet had nothing much to show beyond a registration certificate and Ochen's passion for helping people.
(Ask to see his registration certificate with the Texas Residential Construction Commission).
To do this, you need a registration certificate or a 'yellow card' first.
We take our registration certificate with us whenever we travel" in case either partner might be hospitalized.
"Their right to work in the U.K. will depend on their being issued with a registration certificate," he said.
The film lacked a registration certificate, mandatory for all Turkish productions, and the screening had to be called off.
All new suppliers shall be contacted by GNM Accounts Payable to request bank account details, and a copy of their UK VAT Registration Certificate if appropriate.
On Aug. 23, 2006, Dhanaraj was issued an "initial family child care registration certificate to operate" out of the Winding Waye Lane home.
Similar(2)
Our draft-registration certificate bears a warning that we are to carry it all times.
Her brother, Nura Sanusi, 15, is also proud of his newly issued birth-registration certificate.
More suggestions(15)
enrolment certificate
registration degree
registration declaration
matriculation certificate
registry certificate
registration certification
listing certificate
records certificate
registration certificates
registration certifications
registers of
certificates to
registered for
registration
registration of persons
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com