Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In the eighties, I decided to travel with a colleague across rural India to ask Indian women a simple question: "What does justice mean to you?" Across regions, language, class, caste and context, the reply was uniquely the same- "ensuring my sense of self remains intact".
More specifically, thalamic structures are involved in the processing of syntactic and semantic aspects of auditory presented sentences constituting, in conjunction with cortical regions, language thalamocortical networks [ 20].
In some provinces such as Manitoba and Saskatchewan, where there are large First nations population especially in the more rural regions, language barriers could potentially affect patient decisions regarding vascular access.
Similar(57)
Some of the biggest schisms in India are between regions, languages and cities.
The fractures behind the facade are sensitively traced, revealing France, for most of its history, as a mosaic of regions, languages and cultures united by only mutual incomprehension.
The company has developed its product with support for multiple regions, languages and currencies in mind, which is always a big advantage.
These studies differ in target regions, languages, event types and surveillance criteria, as well as classification methods.
But the vast majority of women are divided by caste, class, region, language, religion, even dress, and by illiteracy and poverty.
The game's matchmaking algorithm also works hard to suggest team-mates (and opponents) who aren't already online friends by region, language, skill level and preferred style of play.
This world was defined by "the ironclad identifiers of region, language, caste and subcaste," in the case of Tara's family what it meant to be a Bengali and a Brahmin and a part of the social elite in Calcutta.
Halavais defines a vertical search engine as one that limits itself "in terms of topic, medium, region, language, or some other set of constraints, covering that area in greater depth".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com