Sentence examples for regards expression from inspiring English sources

Exact(2)

The analysis of each item's score performed by the three experts showed good observer/expert consistency as regards expression 'importance' and 'frequency' (Cronbach's α 0.73 and 0.80, respectively).

Astrocytic gliomas exhibit molecular heterogeneity, particularly as regards expression patterns of transcriptional regulators, tumor-suppressor proteins and kinase mutations, and molecular phenotyping of glioma is opening up the potential for molecularly targeted therapies [ 99].

Similar(58)

Film became part of a general questioning of the rules and regulations regarding expression, the conventions of speech and the ideologies they conveyed.

As a consequence, conflicting opinions regarding expression of the enzyme have accumulated.

Limited data is available regarding expression pattern of inflammatory cytokines in peri-implant soft tissue caused by the surgical intervention itself.

So far, very little is known regarding expression of functional H3 and H4 receptors in Leydig cells, or in other cell types of the testis.

Nevertheless, little is known regarding expression, structure, and function of PLD4.

However, cross-experimental conclusions regarding expression levels are difficult to draw due to different sample preparations, controls, etc.

As for other xylitol-producing yeasts, no information is currently available regarding expression regulation and physiological functions of their ADH genes during xylose metabolism.

Future research incorporating these factors should provide additional insights regarding expression recognition in delinquents.

Yet, even within Bilateria, variations regarding expression domains and network topology exist.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: