Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Regardless of the hardships that may result to these lawbreaking individuals, they must be held accountable for their own actions.
On the contrary, the Chinese caregivers made sacrifices for the care recipients regardless of the hardship: He is so heavy and is dependent on me to go to toilet.
Grace was behind the family conviction that the route to betterment was through education and, regardless of what hardships were endured, the young boy always went to the best schools possible.
With dozens of cases still reported each week in Guinea and Sierra Leone, the village elders in Vonema all recognize the importance of remaining vigilant, regardless of hardships.
They act first, regardless of pain, hardship and humiliation.
Universal basic income is the idea that every person should be given enough money to cover their basic needs, regardless of financial hardship, work ethic, or anything else -- no strings attached.
The group created the sweepstakes to rally interest in a universal basic income the idea that every person should be given enough money to cover their basic needs, regardless of financial hardship or work ethic or anything else, with no strings attached.
I think — and I imagine Superman would also think — the greatest quality of people and humankind is their capacity to love regardless of hardship or difficulties or personal trials.
Regardless of profession, these are skills you need to learn".
Regardless of the distance to the subway and its mild discomforts, Queens residents know that these hardships are mild compared with the daily grind and expense of negotiating the traffic.
When politicians come to Washington not to solve our immediate pressing problems, not to compromise, but to promote, above the public interest, a narrow political agenda -- when they do so regardless of the degree of hardship in the current economy -- then I'm afraid we shouldn't be surprised at our inability to self-correct.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com