Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The improvements in glycemic control that were previously reported with 52 weeks of exenatide QW treatment [ 26] were sustained in the present study in patients continuing exenatide QW treatment for 2 years, regardless of the initial 30-week randomization of treatment (i.e., QW or BID).
The Resurrection, then, was observed two days later, on 16 Nisan, regardless of the day of the week.
The Continental Chess Association, which organized the event, noted on its Web site that the tournament is always held on those dates, "regardless of the days of the week".
Many children wore their uniform regardless of which day of the week it was, as it was the only set of clothes they had.
Jeremy Hunt should now issue clear advice to patients that if they need urgent medical help, they should seek it without delay, regardless of the day of the week".
Because the bulk of emails are sent during the workday, it's easier for someone to reply to you in the early hours of the morning (like 6 a.m. or 7 a.m). or after work hours (around 8 p.m ., regardless of the day of the week.
He said: "For the past 69 years - with the sole exception of 2010, the 65th anniversary, when 9 May was a Sunday - 9 May has been a public holiday... regardless of the day of the week on which it has fallen".
All was somewhat civil during the week, and older Iowans were civil regardless of the day of the week.
The public holiday is set by law 21.329 and is always celebrated on May 25, regardless of the day of the week.
We could pow-wow on growth, ensuing freedom, what that means for our kids and determine boundaries and rules that transcend our two separate homes and stand regardless of the day of the week.
Domestic violence is not caused by situations but by abusers who are intend on imposing their will on their partner, regardless of what day of the week or time of year it is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com