Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It was his compulsion to argue and fight, almost regardless of the objective.
EQ also translates into higher levels of satisfaction with one's own negotiation outcome, regardless of the objective result.
The study based on the experimental design reveals that leading brands enjoy an advanta in consumers' quality assessments, regardless of the objective attributes that characterize the products.
This suggests that health care providers need to be aware that survivors may be at risk for PTSD or depression, regardless of the objective severity of their physical injuries.
A team of researchers led by Adam Galinsky of Columbia Business School found that negotiators whose initial offers were immediately accepted were less satisfied with their agreement than negotiators whose offers were accepted after a delay, regardless of the objective quality of the outcomes.
This meant that regardless of the objective strength of the case, if the Court of Appeal accepted the defense's argument on this technical point, charges would be dropped.
Similar(48)
Regardless of the objectives of a development project, power relations are an intrinsic element of a participatory approach.
And regardless of the objectives, the diversity of locations, monitoring protocols, and analysis approaches hinder the ability to compare results across case studies.
The main positive point with this approach is that it avoids the selection of arbitrary parameters and produces a set of evenly distributed points regardless of the objectives' scales.
Regardless of perspective, the objective of an economic evaluation is to provide information on consequences relating to alternatives faced by a decision maker.
Regardless of the considered objective in design of hub networks, such as cost minimization or service level maximization, the located hubs can be subject to natural or intentional disruptions after installation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com