Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The patterns of differential methylation of each individual FLS line were very similar regardless of passage number.
"Police Scotland is absolutely committed to preventing all forms of child abuse and to keeping children safe while bringing perpetrators of abuse to justice, regardless of the passage of time".
Regardless of the passage of time, he remains in my memory as a 4-year-old child who came to represent all the innocent children of the world.
Regardless of his passage of health-care reform and regardless of whether he restores jobs and helps the economy recover, Mr. Obama will be remembered for allowing Iran to obtain nuclear weapons.
Our teachers worked hard to make sure that regardless of the passage of the years, the richness of that soil fed our soul so it would remain fruitful and faithful to the cause of keeping our heritage alive for generations to come.
If bills are well crafted to meet the needs of America, then Mr. Cheney should have little work since a majority of senators, regardless of party, should support passage.
The tribunal stands as proof that crimes against humanity will not go unpunished regardless of geography or the passage of time.
As explained above, in these types of question items, the test takers tend to select a distractor that looks better suited as the replacement of the target word in the reading passage, regardless of its meaning.
(4) More reasonable word (MRW) This is a case when one of the distractors looks better suited as the replacement of the target word in the reading passage, regardless of its meaning.
Consistently, and regardless of cell line, manual passage gave rise to a higher proportion of hESCs differentiating to CD34+ cells in EB culture (Fig. 1A).
When the expression of ADAM15 in RA SFs was examined by RT-PCR, it was constitutively expressed regardless of the passage numbers (5 to 9) of the cells (Fig. 8a).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com