Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Hence, to analyze if cost-benefit patterns would appear regardless of knowledge, a sequence with longer runs of repetitions was used in the present experiment.
All user groups received the same training in the use of the redesigned pen, regardless of knowledge and skill.
However, with alternate technologies such as microarray expression analyses, genetic function can be directly linked regardless of knowledge of the individual's genotype [ 23].
Similar(57)
Such standardization of CDS content across knowledge repositories will enable clinicians to more easily interpret and act on care recommendations regardless of the knowledge repository utilized for generating the CDS.
The teaching should stretch you, regardless of prior knowledge.
On education, too many American children are segregated into schools without standards, shuffled from grade to grade because of their age, regardless of their knowledge.
This valuation change occurs regardless of buyers' knowledge level of the product and is sometimes moderated by a large difference in a differentiated feature.
Regardless of our knowledge about the hotspot position, we attempt to solve the multiple radiation localization problem in two steps: the Region Of Interest (ROI) selection and the source localization.
This is absolutely shameful, as it allows people to argue that good practice is compromised by anti-racism". In the opening seminar of the second phase of the Climbié inquiry, which considered how to make services more inclusive, Ms Dutt said ethnic minority public sector workers were often regarded as race experts, regardless of their knowledge and experience.
With regard to infringement and misappropriation, existing law provides that a person or entity is generally liable for infringement regardless of their knowledge of the infringement.
And, unlike most financial services, Betterment is designed so that anyone can use it, regardless of their knowledge about the market and financial products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com