Sentence examples for regardless of changes from inspiring English sources

The phrase "regardless of changes" is grammatically correct and commonly used in written English.
You can use this phrase to express that something remains the same or unaffected despite any changes that may occur. Example: "Regardless of changes in the economy, our company continues to thrive." This sentence means that even though there may be changes in the economy, the company is still successful.

Exact(56)

Most diplomats go on regardless of changes in government.

For him, the promise is for life, regardless of changes in the country's economic conditions.

The rules of that association are unwritten but permanent, regardless of changes in government in Washington and London.

This suggests the future will be warmer and drier regardless of changes in precipitation.

Requires strong political and policy commitment from national and local government - continuing over time; regardless of changes of electoral cycles.

Regardless of changes made, the archive also keeps copies of all files in the form in which they were submitted.

Mr. McCulley added that consumers had come to expect no-interest financing for cars and trucks regardless of changes in the economy.

Furthermore, only one parameter is needed to describe the whole transition, regardless of changes in symmetry or topology.

The H2 yield and gas phase H2 content did not vary considerably regardless of changes in temperature and HRT.

When a rock forms, atoms of potassium begin decaying to argon at a constant rate, regardless of changes in the rock's temperature, chemistry or pressure.

Our foremost finding is that the market power of Brazilian banks is negatively related to their risk-taking behavior, regardless of changes in banks' capital levels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: