Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"We are aware that the newly elected leader of UKIP has now stood down and are in touch with the party to confirm how they wish to proceed regarding updating their entry on the statutory register," a spokesman said.
Regarding updating methods and strategies used to monitor the literature, 63% (66/105) of respondents claimed to be engaged in regular literature searches to identify new evidence while 28% (29/105) reported no such activity.
Related questions regarding updating of systematic reviews and implementation are addressed in other articles in this series [ 1, 2].
Similar(57)
It therefore addresses the gap in the Brazilian literature regarding updated instruments to evaluate mathematical ability in school-age children.
" … it gives me support that this is not something that I have made up, that this is the way to treat… -Female treat… -Female The opportunity to self-assess their own knowledGPsby regular short tests regarding updated practice guidelines.
We've been discussing with some city mayors and their teams regarding updates for Colab.
The censor board, a statutory body under the Information and Broadcasting Ministry, announced in late February its decision to scrutinize item songs at a meeting of central government officials regarding updates on steps taken to teach the public gender sensitivity, a periodic exercise the government had started after the Delhi gang rape in December.
If you have a book that requires frequent updates, ask them what their policy is regarding updates before you sign and get it in writing.
There will be information regarding updates and official notices.
To facilitate the production of profit maps in the future, the system provides flexibility regarding an update of new economic information but it can also be linked to maps that show an updated distribution of land use.
Regarding the update side, we introduce a two-state solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com