Sentence examples for regarding the volume from inspiring English sources

Exact(17)

Regarding the volume vs. extent debate: As with most things related to climate that are extensively debated, in my opinion the truth as to which one is more important lies very much in the middle.

We skip the details regarding the volume of the paper.

Regarding the volume of the paper, we skip the details.

However, the performance of CMS depends significantly on the stability of demand reGArding the volume and mix.

Nevertheless, to the best of our knowledge, nothing has been stated regarding the volume and distribution of α-Ti droplets contained in TiN films.

The purpose of this study was to compare 2 negative pressure systems regarding the volume of irrigant collected from the apical area in moderately curved canals at 3 different flow rates of delivery in vitro.

Show more...

Similar(43)

Regarding the volume-replacement effects, in these trials, there was a similar volume-replacement ratio for crystalloids and colloids, which is summarized in Table 4.

Future research regarding the volume-outcome relationship may alter the used input data and thereby alter the optimal number of locations per diagnosis group.

The current hypothesis 8 regarding the volume-complication-mortality relationship is that lower volume hospitals experience higher mortality rates not because of higher complication rates, but due to lower failure-to-rescue rates.

Finally, there was great variability between the departments regarding the volumes of urine evacuated by catheterization, and a considerable proportion of patients were catheterized for a smaller volume than that recommended by the local guidelines.

Using both the methods, the predictions regarding the total volume and the volume of pine on pine-dominant plots were well in line with the observed values (Figs. 3 and 4).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: