Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In this brief reply we have provided a detailed explanation regarding the points arisen in [1].
Regarding the points with low AS Rank and low recall, many of them could be identified as IXPs and CDNs, which also belong to the Internet backbone but have a small customer cone.
Similar(58)
Regarding the point at which forced displacement becomes pillage, the time factor is significant in the findings.
Finally, regarding the point (c), the penalty parameter K p in the cost functional (27) has to be large enough in order to produce a feasible solution.
Notably, there is another controversy regarding the point whether the EMT program is associated with enhanced or attenuated proliferative activity of the cell.
The next lemma regarding the point evaluation functional on follows from [1, Lemma 3] and some elementary asymptotic relationship, such as (2.5).
Some controversy still remains regarding the point of reference.
The TA and/or instructor would help to make a final decision regarding the point distribution only when an agreement could not be reached among the group members.
When regarding the point mutations conferring resistance to clarithromycin, we found that A2143G was dominant followed by A2142G mutation, the A2142C was not detected.
So it's arguable that at least three judges regarded the point as decisive, a majority of the majority.
Thus, we regarded the point of insertion itself as more reliable.
More suggestions(15)
considering the points
regarding the provisions
addressing the points
regarding the suggestions
regarding the considerations
regarding the score
relates the points
regarding the dot
regarding the location
regard the points
regarding the index
addresses the points
in connection with points
with respect to points
regarding item
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com