Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Mitsubishi will send letters to vehicle owners, who may have noticed a fuel odor from the vehicle, regarding the extension.
That, in turn, confers great importance on the negotiations between the United States and Latin America regarding the extension of free trade status to the rest of the hemisphere.
On the other hand, regarding the extension as an abstract individual also faces difficulties.
The company said it has been in discussions with its lenders regarding the extension of its credit facilities for a further three years.
Marie, similar to the campaign previously undertaken by his caucus colleague Rick Bartolucci regarding the extension of Highway 400.
The Impending End of the Salary Cap Football Despite multiple recent meetings between the NFL and their labor counterpart, the NFL Players Association, regarding the extension of the labor agreement ratified in March of 2006, it appears we are headed for a different system come March.
Similar(47)
Lincoln's great antislavery speech, his Cooper Union address of 1860 the speech that "made him president"—begins with a modest and even tedious invocation of the acts of the 39 signers of the Constitution: had they voted on national questions regarding the extensions of slavery?
Some people regard the extension of psychology into the realm of world affairs as a kind of quackery.
Differences between the unloaded control groups and the cyclical loaded stems regarding the longitudinal extension and width of gaps in the metal bone cement interface were obvious.
A CT scan provides additional important information regarding the local extension of cancer or presence of mass effect, and is useful in evaluating recurrent disease.
Regarding the temporal extension of real particulars, momentary entities pose a challenge to transactional usage: once known, they have already ceased and hence cannot be used nor acted upon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com