Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Back in September, when President Obama first unveiled his jobs bill, we gave him Three Pinocchios for remarks he made regarding the aging Brent Spence Bridge on the Ohio River.
The Creators Project reached out to HBO for more details regarding the aging of Carice van Houten, but they responded simply, "As of now, the producers prefer not to 'break down that fourth wall.'" On the bright side, at least there's one wall we can be sure of.
Although we have little information regarding the aging of ependymal cells in the human brain, a recent study provides a link between ventricular surface gliosis and ventriculomegaly (Shook et al., 2014).
Therefore, more systematic analyses regarding the aging of the village doctors are required in order to benefit the rural health system in China, since village doctors provided 1.59 billion outpatient services for rural residents in 2011 [ 13].
Similar(56)
That is why the N.F.L. maintains strict eligibility rules regarding the age of its players.
There is disagreement regarding the age at which to initiate screening in AAs.
The Centers for Disease Control and Prevention said that there is no nationwide data regarding the age of the person who pulls the trigger in an unintentional shooting.
Could there be a baseball rule or policy next year regarding the age and duties of children in the dugout, whether family or not?
Patients were reviewed regarding the age, sex, etiologic factors, extent and localization of burn, treatment methods, length of hospitalization, and results.
The importance of the site is unclear owing to unsupported taxonomic identification of these fossils and uncertainties regarding the age of the deposit, therefore it is rarely considered in models of human dispersal.
(It may be surprising that the studio is not more vulnerable to legal challenges — it has lost only one court case, over a trademark violation regarding "The Age of the Hobbits").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com