Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The highest within-site variances regarding ring widths were observed at T4 with 2.76 ± 0.99 mm.
Regarding ring assembly, equilibrium equations of force and moment considering mating force from the hollow are shown as follows.
Similar(58)
Another bemoaned the lack of clarity from government regarding ring-fenced money for music hubs beyond 2015, pointing out the risk of increased private outsourcing, patchy regional provision and, ultimately, a situation in which only those with financial clout can access musical training to a standard that will enable them to pursue it to higher education.
A great amount of information regarding rings construction and its corresponding polynomial codes is given in [8].
Regarding his ring name, he expected ring announcer Bruce Buffer will call him Phil "CM Punk" Brooks.
Regarding the ring: 36percentt of brides said they'd upgrade their engagement ring if they could.
Regarding relevance, ring test results show that the total percentage of studies categorized as "relevant without/with restrictions" did not differ between the CRED and Klimisch evaluation methods.
The Huffington Post has reached out to reps for Carey regarding the ring and will update this post accordingly. .
The X-ray crystal structure of H1 was determined to obtain information regarding the rings and side chain conformation of the sterol hydrazones.
To help resolve outstanding issues regarding C-ring architecture, we have investigated interactions between FliM and FliG from Thermotoga maritima with X-ray crystallography and pulsed dipolar ESR spectroscopy (PDS).
Comparable results regarding aortic rings without PVAT were reported by Verma et al. [ 51]: these authors found that administration of a diet supplemented with a fructose concentration higher than ours (66% fructose) for 3 weeks did not affect vascular reactivity to noradrenaline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com