Sentence examples for regarding reach from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

The REACH page on the website takes visitors to the REACH Navigator, an interactive tool that allows companies to learn more about their responsibilities regarding REACH compliance.

Telemedicine is growing regarding reach and usage, making general health care and specialty services easier to access while saving money.

Specific findings regarding reach are presented by campaign component and by study site in Tables 9 and 10.

Similar(57)

The main purpose of this study is to fill a substantial knowledge gap regarding reaching a uniform group decision in English curriculum design and planning.

The main purpose of this study is to fill a substantial knowledge gap regarding reaching a uniform group decision in Industrial engineering curriculum design and planning.

A few tips regarding reaching out to journalists: Don't mass email them.

During an unprecedented run from 1991 to 2005, the Braves came to regard reaching the postseason as a birthright, advancing to the playoffs in every season but 1994 — when there were no playoffs.

The company states that it has made good progress in this regard, reaching agreement in principle with the key economic stakeholders, although it also states that there remain significant challenges and risks to completing the process.

What conclusion did the 1967 jury reach regarding Mr. Killen's actions?

"I called Paul Mazzaccaro four or five weeks ago to discuss whether there's an agreement we can reach regarding the Wellswood Village subdivision," Mr. Skinner said.

He's left huge, inexplicable holes, no matter what conclusions you may reach regarding the actions and motives of the defendant and his defenders.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: