Sentence examples for regarding much from inspiring English sources

Exact(4)

A second category of feminist concern regarding much research in sociobiology and evolutionary psychology involves problematic assumptions of a coarse causal connection between genes and behavior.

Kane and Finger drew upon contemporary 1930s popular culture for inspiration regarding much of the Bat-Man's look, personality, methods and weaponry.

Despite its ecclesiastical title, and the fact that I might see this film differently if it were called something else, whether or not this is an attempt to semiotically infuse Christian messages, can be an irrelevant question regarding much of Italian cinema, in which, as has been said many times before, Christianity is nearly a part of the Italian psyche.

However, all the patients were treated subcutaneously, and regarding much better response in NHL patients in intravenous protocol, it cannot be excluded that the lack of effectiveness of IL-12 in these patients resulted from the treatment schedule rather than the type of lymphoma.

Similar(55)

Like Emerson, he seems to regard much of it as exploratory or performative.

But she regards much of this as not writing, and not even typing -- just sending.

He regarded much of the yoga that became popular in the west as "nothing more than physical exercise".

But this issue will be regarded much less significantly if H.P. reports a good profit performance next week.

Jazz was then regarded much as hip-hop is today in some circles, as a subversive and barbaric threat to the national morality.

Although he ventured farther afield in fiction and nonfiction, he regarded much of his home state with the same astonished eye as the rest of the country.

His focus was the philosophy of the mind, and he regarded much of what went on in brain labs as make-work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: