Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The consensus in the stratosphere of the blogosphere regarding last night's Republican debate is that Gingrich won.
Incidentally, regarding last names, an "i" or "y" ending is typically Hungarian, and means roughly "from" or relating to whatever precedes it.
By Hendrik Hertzberg December 11, 2011 The consensus in the stratosphere of the blogosphere regarding last night's Republican debate is that Gingrich won.
To the Editor: Regarding "Last Footfall in Nepal" (March 21): I trekked in Nepal last October, and I enjoyed the article about the Annapurna Circuit.
In a statement, the team said, "We have spoken to Wilson regarding last night's incident and will not be commenting at this time".
8.01pm GMT "We just wanted to make sure that the hardship provision that's in the law also" applied to people having trouble in this "transition," regarding last night's easing of the individual mandate for those whose plans were canceled.
Similar(44)
Regarding last winter's surgery, Beltran said he was pleased.
Regarding last week's proposal from the governor, the utility said it was not seeking a bailout, but instead wanted wholesale costs passed on to consumers.
UNITED STATES The American federation is apparently still investigating a way to make an appeal to FIFA, the world governing body, regarding last week's three-game suspension of Bruce Arena, the coach of the World Cup team.
On Tuesday, as Roethlisberger sat on a podium nearby and was peppered with questions regarding last summer's sexual-assault accusations and subsequent four-game suspension by the N.F.L. to start this season, Keisel, his best friend, provided a comic diversion.
On Saturday October 25 Douglas had texted the director of audio and music, Tim Davie, to say: "re tomorrow's Mail regarding last week's Russell Brand Show where he called Andrew Sachs … I am not around tomorrow morning – for info the programme had language and content warnings at the front as did the online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com