Your English writing platform
Discover Ludwig'regarding highly" is correct and can be used in written English.
It is generally used when expressing admiration or a high opinion of something. For example, "I regard his work highly."
Exact(12)
"However, we have no relationship with Pakistan regarding highly enriched uranium".
In order to assess this capacity we analyzed the flow of sanitary information regarding Highly Pathogenic Avian Influenza (HPAI) suspicions in poultry in Vietnam.
These conditions and the presence of asynchronous communication patterns in realistic sensor networks regarding highly multihop scenarios with high requirements on availability and dependability makes the employment with low-cost nodes in such an environment usually improper.
The objective of this study is to identify novel aspects of consumer preferences and public opinion regarding highly automated cars (levels 2 through 4 under the NHTSA taxonomy [7]).
Contrary to media hype regarding highly publicized crimes, most 911 calls are not full of drama, excitement, and/or rich descriptions of the crime, crime scene, or victim(s).
Current satellite aerosol retrieval products could be complemented by contrast reduction methods to overcome limitations regarding highly reflective or heterogeneous surfaces such as urban, desert or snow covered areas.
Similar(48)
"He's a highly regarded, highly decorated member of the Police Department," said the lawyer, James Moschella.
McChrystal is highly regarded by people I regard highly (I only met him once, very briefly, down in Helmand), so it's a loss.
For years, the little Amiga, a machine regarded highly but not widely, has been considered all but extinct.
Jack Welch: Previously a highly regarded, highly successful businessman, the former chief executive of General Electric took to Twitter in a fit of partisan exasperation.
She is quoted in wall text as saying that she made her work only for herself and was surprised when it was exhibited and regarded highly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com