Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Perceptions of adolescents, parents, and school personnel from a predominantly Cuban American community regarding dating and teen dating violence prevention.
On the surface, these two patterns offer some substantiation of the traditional gender-typed beliefs that men are seeking love and romance from dating (and from eventual marriage), while women are perhaps regarding dating as a pathway to marriage and the subsequent security (e.g., financial) offered within.
Several people wanted to know if the school district has a policy regarding dating between bosses and employees.
To say that I had a mistress or that I had an affair is inaccurate". According to court records, the couple had a "written" agreement at some point regarding "dating" others.
Similar(56)
**Note regarding date conventions Some documents dated between January 1 and March 25 before 1752 have been cited with the double date convention, e.g., 1658/9 February 27.
Applicants list their preferred start date, the number of weeks requested (no more than 12), and any flexibility regarding dates in the online application.
While the Liaison will communicate with mediaX regarding dates and logistics for visits and meetings, s/he has much more than an administrative role.
"The personal details regarding date of birth and address are there so inquirers can be more certain that the information they seek relates to the correct person," says the Insolvency Service.
No restrictions were applied regarding date of publication, language, or status during database searches.
Information regarding date, magnitude and hypocentre information for the earthquakes was retrieved from the web site of Japan Meteorological Agency (2014).
Regarding dates of events, Bobby had a fantastic recall and was correct every time, he shared his knowledge with me in the many conversations we had over the years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com