Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Fig. 5 Model of Robot regarding approach function by state machine diagram.
No differences were found between fast and slowly improving plants (improving quality) regarding approach to quality improvement.
We assessed our system in relation to 13 other wetland and riparian classification systems regarding approach, area of applicability, intended users, validation, ease of use, and examination of system response.
Evidence suggests this occurs when the caregiving figure is also an object of fear, thus putting the child in an irresolvable situation regarding approach and avoidance.
Similar(55)
Information regarding approaches to study as well as the reasons given for these approaches was highlighted and coded according to categories that evolved during the process of analysis.
Few randomized clinical trials of treatments for MS pain have been conducted, and the limitations of current knowledge regarding approaches for treating MS pain are discussed.
Research on effective interventions for these groups is urgently needed, because evidence regarding approaches to reduce health disparities and improve health outcomes is lacking.
With the Observer Corps passing a steady stream of reports regarding approaching German formations they soon realised a coordinated attack was underway.
Given that an international consensus has yet to emerge regarding approaches to Burma, the new envoy should focus on engaging China and India -- Burma's key military backers and trading partners -- as well as the Association of Southeast Asian Nations ASEANN) to encourage reforms.
Thus, the results of this investigation provide evidence to assist clinical decision-making regarding approaches for adjuvant radiation therapy after breast conservation surgery.
Study variability may be a concern as the evaluation was inadequately powered to discern any differences regarding approaches to surgery, pathological review and recommendations for adjuvant therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com