Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A review published in 2004 concluded that, "there seems to be some consistency regarding a slight sleep-promoting effect and an increase of the alpha power of the sleep EEG induced by high-frequency EMFs" [ 20].
Similar(59)
Regarding cellularity, a slight modification of the Bethesda 2001 guidelines for cervical cytology was followed (Solomon et al., 2002).
For his part, Mr. Biden was annoyed by what he regarded as a slight by Mr. Obama.
Leslie Crocker Snyder, a former judge who is regarded as a slight favorite because she ran, unsuccessfully, four years ago, raised $1.4 million between January and July, and now has $1.45 million left.
But the fact that the appeal has succeeded is not to be regarded as a slight upon the trial judge who is to be congratulated for the manner in which she conducted the proceedings.
But I found the same practiced dispensing of goods as in the other early essays, page after page of what I regard, with a slight twinge about being ungenerous, as day-old wisdom being passed along as if it were fresh from the oven: "When we write we are not alone, starting everything from scratch, however much it might feel that way.
Here he is, furious at what he regards as a slight, storming onto the stage as Richard II in a canary doublet and, instead of playing the gentle if petulant king of theatrical tradition, terrifying the other actors with his ferocity.
Manager Roy Hodgson and England's medical team will keep a close eye on Gerrard ahead of Saturday's game in Manaus, but his injury is only regarded as a slight problem.
Alien: Resurrection received mixed reviews from film critics, though it was generally regarded as a slight improvement over Alien 3. The film scored 63% on Metacritic based on 21 reviews.
Woody Allen's Midnight In Paris is, in most regards, a slight film.
Being a bachelor in robust health he regards any slight contagion as an insult, bad ventilation or tainted breath as personal attacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com