Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To the Editor: Regarding "A Rough Trip Across the Generation Gap" (Jan . 5: W.D. Wetherell's bittersweet realization that the kids have outgrown the family vacation caused a lump of recognition in my throat.
Similar(59)
Regarding a 'rough' landscape-like surface, this dimension varies between 2 and 3 and expresses the amount of filling the 3D cube.
WN can therefore be regarded as a rough estimator of snail maturation age.
Such surpluses are often regarded as a rough indicator of the amount of money-laundering going on in an area.
Mean real estate price can be regarded as a rough measure of current income.
This percentage should be regarded as a rough estimate because inorganic particles represent opaque surfaces that are not penetrated by the laser.
That implies a fall in GDP of around 2%.It just so happensAt best, these figures should be regarded as only a rough guide to orders of magnitude.
We considered measure values as scores and also regard each as a rough indicator of (a) accuracy, (b) essay length, (c) syntactic complexity, (d) transition, and (e) organization (see Appendix A for example essays).
It is however important to keep in mind that GO-enrichment analysis should be regarded primarily as a rough tool, which could aid in interpretation of data but also that obtained results require manual revision.
Multi-species phylogenetic analysis appears to be relatively inclusive in its groupings and is informative regarding the rough evolutionary history, such as the occurrence of gene or genome duplication and speciation.
(text {POS}_B (X)={underline{B}}XRightarrow ) certainly member of X (text {NEG}_B (X)=U-bar{{B}}XRightarrow ) certainly nonmember of X (BN_B (X)={bar{B}}X-{underline{B}}XRightarrow ) possibly the member of X. Open image in new window Fig. 2 Definitions regarding rough set approximations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com