Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The postoperative survey also included three questions regarding a global assessment of symptoms: "How strong are your symptoms?", "How strong were your symptoms before surgery?" and, "Has the severity of your symptoms changed compared to the time before surgery?".
Finally, people were asked a global question regarding their oral health: "How would you rate your own dental health?".
The parental paediatric sleep questionnaire used for this study also comprised additional items: a global question regarding whether the child had a current sleeping problem Q22, and questions about the following consequences of that sleeping problem: distress Q23, and impaired daytime functioning Q24 in the child, and a burden for the family Q25.
It is a global question of how best to respond.
Across large and heterogenous populations associations between psychosocial work conditions and sickness absence we find it appropriate to use a single global question as a screening to spot workplaces with particular problems regarding psychosocial work conditions.
User acceptance was determined by having participants anonymously complete an ad hoc evaluation form containing 21 statements (α = .92 in the present sample) that were rated on a scale of 1 (not true) to 5 (true) plus one global question regarding overall satisfaction with the programme, rated on a scale of 1 (very poor) to 10 (very good).
It was a question regarding a news story".
Have a question regarding a Texas real estate transaction?
But it is falsely regarded as a "global" one.
Here we address an important and challenging question regarding the global arrangement of operons in a bacterial genome: why operons in a bacterial genome are arranged in the way they are.
Two questions rise regarding an AK2-dependent activation of TFV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com