Sentence examples for regarded predictions from inspiring English sources

Exact(1)

That same summer, he offended the queen-mother when he refused to make an astrological prognostication for her son because he regarded predictions of the future of individuals as superstitious and contrary to church law.

Similar(59)

Regarding predictions across sets, the relative difficulty in predicting the set (UK) may be due to families in this set having fewer relatives in the chosen training population.

There was fair interobserver agreement (κ = 0.27) regarding predictions of failure of fixation of distal humerus fracture on radiographs.

The rational agent model does not take this into consideration when it generally regards predictions, experiences and memory of utility as representing the same type of utility.

They also advise caution regarding predictions involving 8mers, as some alleles might not bind 8mers to any significant extent (http://www.cbs.dtu.dk/services/NetMHC/).dtu.dk/services/NetMHC/

A criticism regarding predictions of global warming and health is the uncertainty and complexity of attributing increased disease burden to global warming.

Regarding prediction; the software must guarantee that the structures of the compounds being predicted are submitted to exactly the same protocol used for the training series.

The new formulas compare favorably with the existing relationships in the literature regarding prediction performance.

The evaluation and comparison with related work shows that our prototype is competitive regarding prediction accuracy.

Whether waist circumference provides clinically meaningful information not delivered by body-mass index regarding prediction of cause-specific death is uncertain.

Another issue regarding prediction of outcome after NE also mainly concerns moderately affected children.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: