Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(But he evokes, too, the Florentine Renaissance ideal, which Cubism revived, of disegno, in which drawing and design were regarded as simultaneous and inseparable).
Similar(58)
They are widely regarded as expensive.
It's regarded as wrong.
Statin therapy is regarded as well tolerated.
We hypothesize that certain aspects of religious behavior observed in human society could be influenced by microbial host control and that the transmission of some religious rituals could be regarded as a simultaneous transmission of both ideas (memes) and organisms.
We hypothesize that certain aspects of religious behavior observed in the human society could be influenced by microbial host control and that the transmission of some religious rituals could be regarded as the simultaneous transmission of both ideas (memes) and parasitic organisms.
Originally they propose (highlights in bold by PS): " We hypothesize that certain aspects of religious behavior observed in the human society could be influenced by microbial host control and that the transmission of some religious rituals could be regarded as the simultaneous transmission of both ideas (memes) and parasitic organism".
56 Thereby, only contemporary dancing, which can be regarded as a modality of simultaneous cognitive physical activity, had an effect on cognition and particularly on switching attention as assessed with the Rule Shift Cards Sorting Test.
Meanwhile, dental fear was regarded as a complex process with simultaneous interaction of both exogenous and endogenous factors.
Sublimation, letting go, and "Kuyo" can be regarded as their strategies for dealing with these simultaneous losses.
This can be regarded as the anatomical basis for the initial near-simultaneous representation of a sensory stimulus measured in different neuron types in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com