Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
(C) Sampling images of tongue coating from the centre of the tongue, an area regarded as reflecting conditions of the "spleen-stomach" in the traditional tongue diagnosis.
Coda waves are regarded as reflecting the state of stress in the whole crust from a sampling area.
Furthermore, our study shed the light on the fact that hyperlactatemia should not always be regarded as reflecting the presence of global tissue hypoxia, especially in septic shock patients.
Based on the creep model (Jin and Aki 1989) and the difference of the recovery process to a stepwise static stress change between coda Q and seismicity in the Tamba region, southwest Japan (Sugaya et al. 2009), the variation in coda Q is regarded as reflecting a variation in the ductile fracture below the brittle-ductile transition zone in the crust.
Stiern, a veterinarian, is regarded as reflecting that sentiment.
CNAS is widely regarded as reflecting the perspective of the Petraeus wing of the U.S. military.
Similar(40)
Nevertheless, Article 18 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, which many commentators regard as reflecting customary international law, provides that when a nation signs a treaty it is obligated to refrain from actions that would defeat the object and purpose of the treaty until such time as it makes clear its intent not to become a party to the treaty.
While no Iranian government officials commented on the Brazilian president's plea, Jahan News, an ultraconservative news service in Iran that is regarded as credibly reflecting the government's thinking, said Sunday that it was a "clear interference in Iran's domestic affairs".
In addition, lipid-standardized concentration has been regarded as better reflecting body burden than wet-weight concentrations (Lopez-Carrillo et al. 1999).
The standardised score for student /staff ratios is negative, to reflect that low ratios are regarded as better.
It's regarded as wrong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com