Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Under the amendment, a union will no longer be regarded as misusing nonmembers' fees for political purposes as long as it has enough money in its general treasury or from other sources to cover the expenditures.
It's regarded as wrong.
Statin therapy is regarded as well tolerated.
In terms of climate science, the authors' leave "little doubt about their disdain for what they regard as the misuse and abuse of science by a small cabal of scientists they see as largely lacking in requisite climate science expertise".
We show that celastrol-mediated cell death in glioblastoma cells occurs independently of ROS and also highlight what we regard as the misuse of thiol-containing antioxidants (e.g., NAC) as pharmacological tools to study the mechanism of action of celastrol and other electrophilic drugs.
In Britain only the reigning peer and his wife are regarded as "noble" as that term is popularly misused, and the rest of the family are commoners, only a few bearing what are called courtesy titles.
Narcotics and stimulants can be misused in sports and are therefore regarded as doping agents by WADA with MRPL values of 200 ng mL−1 for narcotics and 500 ng mL−1 for stimulants.
He was regarded as a difficult prisoner for complaining when he perceived the authorities were misusing their power.
Taking account of client views is regarded as one of the core principles of effective practice in the provision of drug misuse services [ 27].
Alain Juppé, a former prime minister who had been regarded as Mr. Chirac's designated heir, was given a suspended sentence and banned from politics for a year after he was convicted last year of misusing public funds in the Paris City Hall.
If an expression is regarded as generic, it can't be used as a trademark, and conversely, using a trademark generically (e.g., Coke for cola) is a misuse of the word.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com