Sentence examples for refusing to adapt from inspiring English sources

Exact(2)

But refusing to adapt is also fraught with risks.

By refusing to adapt - to 'play the game' of how things are routinely done – she reinterprets and thereby potentially reshapes the practice.

Similar(57)

This is also important for clearing out the middle managers who refuse to adapt.

This debate is being fueled by big-name players who refuse to adapt and by equipment manufacturers who are behind the curve.

It is easy to leap to the assumption that Mr. Perrier is part of an old guard of fusty, white-tablecloth, haute cuisine emperors who refused to adapt to changing tastes, but that's not the case.

The accommodating tone is in contrast to the caricature of D'Antoni that has emerged over the years — as a stubborn, all-offense, no-defense, small-ball coach who refused to adapt to personnel.

Unlike many of his fellow writers who emigrated to Hollywood and snobbishly refused to adapt to the film medium, Huxley became a successful screenwriter, with credits for Pride and Prejudice and Jane Eyre.

But if you want to persuade people, or simply communicate clearly, the last thing you should do is say the same thing to everyone and refuse to adapt to circumstances.

In a television interview, the Spanish foreign minister, Josep Piqué, criticized the Argentine unions for asking investors "to keep plowing in money indefinitely" while they refused to adapt to new market conditions.

Choosing Bradley is a departure for a team that has hired big-name foreign coaches like Carlos Queiroz and Bora Milutinovic, who could not (or refused to) adapt to the peculiarities of American soccer.

On into the 1980s, Mahfouz supplemented his income by writing film scenarios, yet while more than 30 films were made from his novels, he refused to adapt his own work for the screen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: