Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
If gives the appearance of change without producing the reform that Costa fears, and that the leaders of the Conservative and Labour parties refuse to pursue.
Ockham's critique of the metaphysics of common nature was not limited to logical and metaphysical speculation; it pertains also to his moral doctrine, wherein the will must be free even to choose 'evil which is neither really or apparently good.' The autonomy of the will is so great that it can absolutely refuse to pursue beatitude even when it is presented either as a general or particular idea.
In Denver, Beth McCann, a recently elected district attorney, said in January that she would refuse to pursue the death penalty.
(Washington, DC - June 28 , 2007 I happen to agree that there is no military solution, and the Iraqis refuse to pursue the political solutions.
Lower courts applying rational-basis review often expressly refuse to pursue the government's true ends, do not require the government to put forward any evidence in support of its actions, and even assist the government in hypothesizing justifications for its actions.
Similar(54)
But China stubbornly refuses to pursue serious compromise on Tibet.
China's leaders are unwisely refusing to pursue a compromise.
Despite demands for an investigation, Ukrainian and Russian officials have refused to pursue the case.
Mr Gilani was dismissed by the Supreme Court for refusing to pursue corruption charges against Asif Ali Zardari, the president.
Against the advice of his lawyer, Mr. Troy refused to pursue a psychiatric defense and questioned witnesses himself.
See articlePakistan's Supreme Court dismissed Yousaf Raza Gilani as prime minister for contempt of court after he refused to pursue corruption charges against President Asif Ali Zardari.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com