Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Different groups had different definitions of separatism, ranging from a refusal to associate with men to a refusal to associate with straight women to a refusal to associate with gay women who weren't separatists.
Indeed, Amazon's refusal to associate with those whose ideas it finds repugnant is itself a form of expression.
What set Giuliani off, apparently, was Obama's refusal to associate violent extremism and groups like the Islamic State, also referred to as ISIS or ISIL, with Islam.
Similar(57)
But that was scuppered by Corbyn's refusal to be associated, even indirectly, with Tony Blair.
In contrast, we found early refusal to be associated with White race/ethnicity and higher educational level.
In a secondary analysis restricted to participants self-reporting a perceived need for testing, we found increased refusal to be associated with either report of no HIV risk behaviors or lack of disclosure regarding HIV risk behaviors.
The results of the analysis indicated a tendency for cubicle refusal to be associated with an increased mastitis incidence among the heifers (OR = 2.2, c.i.95%OR = 0.9 5.4, P = 0.08).
For a prominent senator to associate himself with such an event reflects a blatant refusal to accept a secular society.
Her refusal to be pinned down to any one "scene" partly contributed to the art world's inability to associate Cameron with any specific style or category.
The analysis showed cubicle refusal to be significantly associated with rearing accommodation (OR = 6.1, c.i.95%OR = 1.5 24.3, P = 0.01) and cubicle layout in the shed (OR = 0.2, c.i.95%OR = 0.0 0.7, P = 0.01).
However, Dylan – in keeping with his refusal to be categorised – has often associated himself with things that are, to say the least, unexpected.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com